miércoles, 24 de octubre de 2012

LAS AVENTURAS DEL ZORRO (cuento)


TUMACOGH ATOGH
(Las aventuras del zorro andino)
(cuento)





¡GRAN  CONCURSO!

PREMIO SORPRESA PARA LA MEJOR TRADUCCION DEL CUENTO:

"TUMACOGH ATOGH"

AL ESPAÑOL

Publicación de la traducción
por este mismo medio,
Favor sus aportes los recibiremos gustosos en: wuayhuash@gmail.com
         
                                                          

Muy cordialmente:
Amable lector, en esta oportunidad nos complacemos en entregarles para el deleite de ustedes, esta lectura: "Las aventuras del zorro andino", de las letras de Luis Mendoza Osoriano, que muy gentilmente encarga entregarles con mucho cariño. Ah!, con la salvedad que está escrita en quechua (runashimi), ello motivará que este idioma, herencia de los incas sea retomada por las nuevas generaciones. Un llamado a los que si lo entienden,  la traducción al español nos hacen llegar, para a su vez alcanzar al culto publico que nos sigue cotidianamente en la web. El quechua que se usa en el presente es al estilo de Pacllón, "El Primer Distrito Ecologico de la provincia de Bolognesi", ubicado en el limite de las provincias de Lauricocha (Huánuco), Cajatambo (Lima) y Bolognesi (Ancash), exactamente en todo lo que abarca la hermosa Cordillera Huayhuash. 
Att.
Su seguro servidor
Jawuacholo
TUMACOGH ATOGH 

 
  

Por: Luis Mendoza Osoriano
El Kishtu


Unay, unay shi, juk gueella atogh, pasaypa, pasaypa guella atogh shi kana. Wishkaranchoshi taragh.
Sayshi, waran, waran jitarakog, lantukur machaykiunaman yaykiurir, mana imamanpish yarpagsu, sayno kaptinshi ni pipish munaghsu casakunampa, ¡imapara sayno gueellataga!, ¡manachi,  ni upakarpish tagaywan casakuykioman…!,-  negshi chinaatoghkuna.
Nirkurnashi, juk junag, ranrakaghcho, uchkukunata waytiaykiachan malgar, pachampish gaululuykiantin purikianá, sayno nikiaptinnashi juk wishkash wichiapan:
 - ¡Wiuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu!
Atogh nagtan mansakayna, ninkurshi nin:
¿Imatatan ruraykiayki wishcash?, tapukun
Wiashcashga nin nagtan:
- Runtotami lukshakuykiá
Atoghga pinñarin:
- Kananmi isanga gamtaga gokuyshayki, nirkun,
- Wishcashga ninapan:
             - Ama shay, rimanakushunsu, ishcansi mashakushun kaycho,
Atoghwan wishcash nikiun:
           -    Aku, puklakamushun ura pampakaghpa
- Ama shay, kaylachó puklakushun
- Yalinakuyshun tagay puntaman, maygansishi puntata chanakansi.
- Ari, yalekiupté imawanra isanga paguemayki
- Panetawanmi tinkiusishayki,  !ja,ja,ja,ja,ja,ja¡…, borlakun
Saynilapa kaytaga jurgursha, say wisanchonam nirkurga mikiukurkushá, nirshi tantiakuykiarga guella atoghga.

Nirkurshi ishcan guajarkun:
- Juk, iskiay, kima …
Nir yupar wajayná atoghga, manará yupayta ushaptin wishkashgha,  jatun rumikiaghman pincharkur pakakuyná,
atogh pish geuuuuuu… nir wajayná, nikiarnachi tantiakurkurga,
maytan say shapra atoghga.
- ¡Wishkash! ¡wishkaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaash! – gayakun.

Tumarkur Wishkaranman rikchakaramunampashi,
wishkashgha hatun rumikiagcho chupanta gopikiuykiur takuykiana, sayrashi  atoghga piñayná.
Kananmi tagayga musiakaymanga, kanaaaaanmi regimanga, ni huanursirpish manam huanusishnosu kashá, pachan rachenganyagmi haytashá, upamayinsun nogaga kargá - Nirnashi atogh pasaypa, pasaypa ajanashga kutikiamuna imanangarari. Atoghga nin:
-Imanirtan borlakamayki, upamayiksun nogaga kalargha,
Wishgha nagtan niparin:
 -Ama piñaysu atogh shay, imapatan piñayki, puchanakuylapish, puchanakushun.
 -Rasumpa,
 -Rasumpakagtata nikia
-Pitan wajanga.
-Nogha wajasha shay, nogapagha ichiklata, gampaga jatunmi shay, wanuysimaymanchi.
Niptin nashi atoghga ari nina,
wishkashga juklashi wajayna, nirkurga puchayta apradu usharirga,  uchkunman ulukuyná,
sayra shi atoghpa wanuynin kana, kanan kay jijuna ga pitapish wilapakurmi purikianga,
noghachi pengakuycho cashá nirshi tantiakuyman churakayná.

¿Imanipatan kay wiahcashta wanuyseman?
¡ wanuytaga wanusemi! – yarpachakun atoghga.

Nikiarnashi tiyun pumaman tantiarkuna,  apradula chayna puma wayiman,
manshi tiyun kanasu guayincho, warmilanshi kaykiana, chaykiurshi nin:
-Tiyay,  nogalami,
-Pasakamuy, ¿imalamantan shamushkayki, sobrinu atogh?, tiyangha tapukun,
-Manan tiyay, hatun pogush carnerutam wanuysishká, wagrantami lashaylata,  sayta walunapami jachanné kansu, saymi guatukamó,
¿Mansurá hachaykita manaymayman?
-¡Ajayla!, gamku pogush karnishta wanuysishkayki, ¡ama aykiachasimaysu!. ¡Ajaaaaaaayla…!, aykiachapan tiyangha,
-Ama tiyay pengakasimaysu, manaku nogagha olgu ka.
-Apay, apay, kutirasimuyki isangha manará tiyuyki chamuptin, muysiaykinam  geniunta, magaymanman – ninshi tiyangha.
- Ari tiyay huklami kutirasimusha, karnishpa wagranta  walurirgha.

Jachanta walpakurkurgha apradu aywana ranrakagpa, wiskashgha uchkunman yaykiukurna, tantiakurshi wajayna, imanopatan kayta rurashá nir, uchkupa punkunman shaykiurgha, ghayakun:
-¡Wishkash, wishkash, ma raturala waytiaramuy!
-wishkashgha pegalantashi jurgaramun, shaychonashi atoghga lapan fuerzamikionganwan wilurkun,
- Taaaaaaaaaaaaaaag nir - jachatagha waluyna, nipchikurkur, rumiman jachatagha wilurna,
- shilililillll,  nirshi jachagha ramrakayna, pakikiarina lapan jachapa puntangha.  Nawinta kicharirga, makinwan pisakurirga, algakur wajyana, ¡kananga wanuynetá!, maytan ghaghapish, maytan ríupish yaghakurpunapa, ¡mamitay! ¡imapará kanangha kawasha!, nikiarnashi tantiakurkuna, aghturir togayninwan latar wajayna, nirkurga, alilapa pumapa wayinman aywana, chaykiurgha.
-Tiyay, tiyay kagha jachalayki, ¡yosolpaki…!, nirshi.
-Apamuy, apamuy.

-Ama tiyay makikita rogukuykiuykiman, noghala churaysha sitilanman, ¡aaaali!, ¡alila! afilashmi kaikian.
Nirkurnashi atoghga, alilapa jachata churaykiurga, geuuuuuuu nir aukuna. Saylachoshi tiyun pumagha chayná hatun tarushnin walpashgha, wagran lashaylashi kana. Sayta rikiaykiurshi warminga kushina, pinchaykiachaná kushir,  wamrankunata hanchakurkur.
-Apray jachata ghomay,  imatatan nikiachayki, pumagha warminta watukuna,
niptinashi china pumagha jachata apaná, gowanta tarushpa waghranta walunampa, kunkanpita jarurpur tarushta waluysha nikiaptinshi, ¡shalllllllllll!, nir ramakaypa jachagha shushurná pampaman, sayna shi pumagha piñar, ajanashga warminman maghag aywaykiaptin, warmengha nin: ¡sobrinuyki atoghmi apashgha! ¡paymi jusayogh!, niná chinapumagha, ¡kanami isangha musiangha! nirnashi, wiskaranrakagpa aywana.
Ninanpashi otoghga punukashgha rumipa japincho jitaraykiana, pumagha kunkapita aptarkur wanurasisha nikiaptinshi, atogh wagyar wajayna.
-Ama tityuy saynopa, ama wanurasimaysu, ama imapish kasunsu, taghay yauchaman taysumar haytarpamay, atoghga ruakun.
Algakur yauchakagcho taykiarnashi, tiyuntagha niná, tiyuy manam impapish valenasu, imapara kawasha hinachi jaytarpamayki, mana lakikiunaykipa nipchikiukur jaytarpamay, niptinshi pumagha, rasumpakag, nawinta nipchikiukur  lapan fuerzanwan jaytayná, nikiaptinshi atoghga, huk laduman pinchayná, pumagha malgaykaghpa yagharpuná, ghagha  kagchó ushakarpuná.
- Nirkurgha, yapata wagyar, ghaghapa kuchunkagchó corrikchaná, ¡Wauuuuuuu!, ¡tio ushakarpurqun! ¡wauuuuuuuuuuuu! nir wagyana.

Cóndorkuna,waychókuna,luychukuna, pishqukuna, lapam wagyanta wiyaykiurgha, wayinkunapita, uchkunkunapita yarguná, tian pumapish wiyayná, musaykiurga wawankunata margakurkur waghar wajayná.
 
-Tiyay amana wagaysu, imanashunrá, tiyo jaytamanganchomi ghaghata jiryaykiushgha.
China pumapish, wamrankunapish wagar wajayna,
- Imanshunra tiyay, nirshi wagtanta taghlapar wajayna, noghachi tiyopa kuentan arumushá, wamransikiunapá, amar waghaynasu.
-Gham guellagha imata rurayta yachar ra arusha ninki, ghamgha waran, waran hitarakur yachakashkayki, imatará aruyki, tiyuykigha ali, alitan aysatapish apamogh, munanghalatami chasimogh.
-Ama waghaysu tiyay, noghapish japalami kakula, takuswanchi, noghapish ghamta kuyamanchi, unaypitanam kuyá, saymi, ari nimaptikigha kasakurpish kasakushunchi, wamransiraykiu.
-Rasumpasun kuyamayki, rasumpa kuyamargha jukla aysaman ayway, apamuy wakata nirpish, ushata nirpish, noghawan tarasha nirgha.
-¡Sayrashi kushikiuynagha! rumikiunata, cashakunata jarur jarur shi aysaman aywana, ghoyarpogh purikiarshi imatapish tarinasu, imay aroghkar rari, nirkurnashi pampakaghman chaykiurgha jamayná, jamaranganchoshi punukayna, riyarkunanpashi antirupay pish pasaykianana .

Tantiakur taykiaptinnashi washaladunchó gerga kostal gitaraykiana, sayta shawakurkurshi pampakaghpa aywana, saychonashi upapishghuta, chaynakuna, pichuychankakunata sarir wajayna, askatashi sarená, nirkurnashi runkunta apchikiurkur apradu kutir wajayná, nikiaptinashi sakapayná, saynashi compadrin patupa wayinkaghman chaykiurgha.
- Wayilayki compá, nirshi chaykiun
-Pasakamuy, pasakamuy, guatukun
-Maypitan aywaykiamuyki
-Karuptam aywaykiamó, aysakogmi aywarghá, sakapaymantinnam kaypa aukamushka compá, nin.
-Jamakuy, jamakuy.

Mikiunalapa, mikiuyta usharirnashi tulpapa ladunkaghcho chupanta ghopikiuykiurshi punukayna,
-¿Imatara kay upagha apaykian? nirshi patugha warmin ashikian runkutagha,  kichar wajayná, kichariptinshi upapishgukunagha, parrr, parrr, parrr, nir yarghukurna, lapan aukuna sarikiaykiaptin,
-  kananta wanuyninsigha, imatantan runkuman winayshun,  niná warminnashi,
- umankuyta winayshun giná, umankuyta winaykiurgha, pasalan ruinkupa shiminta watarkuná.

Sakagh, sakaghlapa pasata wararkasirgha, runkunta apchikurkur yargurná,
 - ¡aywalá compa!,
- ¡yá compa, saykiamará!.

Caminóchonashi nin:
-Chayna, chakikta unchukuy, ¡waghtatam nanasimayki!
Nirshi kutikiana wayinman, nenghannashi lulu pumakunagha puchaknar alghakur tarkaykianálapa, chinapumagha pasaypa, pasaypa piñash, rabianash rikchakuykiana.
-Imanirtan sayta ruramayki, wamrakuana puchaknash kaykiaptin
-Sakapaymarmi, ama coliraynasu wamrakunata gharay.
Wamrakunagha jayachakurshi tarkaykianalapa, runkupa shiminta kichariptin jukla lulupumakunagha ganakuypa aywaná, waghyar umankuynin amushgha, lulupumakunagha yargaramuná.

Chinapuma tumarkur atoghta sarishá, nir;  ninanpashi atoghga, kananasu, maychonará supin sakishgha kaykiargha.
-Kanami isangha compadrepish kakusun, imapitatan noghata kayta ruraymarqun, penqakuyman churaymarqun, kanan imatará rurasha warmenagh, wayenagh.

-Compadrin patogha aykiachar warminishkian parlarkaykianá, ¿imanará kaska kana? Nikiampintinshi atogh chayná, imapish kakusun nirshi patogha ghochaman yaykiukurná warmin ishkian, atoghga ghoochata waynupar wajayná, imanopatan rurashá nir, nikiaptinchi Tuku chaykiurqa niná.
-Patuta sarishá nirgha lapan yakuta upiakurkuy, sikikita ghorushtawan lutaykiur, upaatoghga, ghorushtata tarirkurgha sikinta lutakurkurgha, yakuta upiar wajayná, saynó upyaykiar shi pachan rachiriptin atoghga wanuyná.

Atoghkunapish manan nuna nenghannosu: astuto atoghpish kanmi, upa atoghpish kanmi.
¡Saykiamara!

MORALEJA: No por ser zorro, siempre se sale con la suya.

jueves, 18 de octubre de 2012

SENSIBLE FALLECIMIENTO DE AQUILES MENDOZA FIGUEROA




(QPDQDG)





AMIGOS Y PAISANOS:


Con profundo dolor comunico a la familia pacllina, bolognesina, chorrillana y ancashina, el sensible fallecimiento de nuestro amigo, colega y paisano  AQUILES MENDOZA FIGUEROA, natural de esa hermosa tierra de Pacllón – Bolognesi - Ancash.
El ya se encuentra camino del cielo.

  

BREVES REMEMBRANZAS POSTUMAS PARA AQUILES:


Aquiles Mendoza Figueroa, nacido en Pacllón;  con quien el suscrito compartió gratos recuerdos de niño, como, cuando cada mañana espantando a los chivillos de los maizales de Rucmis desde las cinco de la mañana, para lo cual teníamos que madrugar, aun en plena lluvia y neblina, la orden impartida  era: “lleguen a la chacra antes que despierten los pajarillos”, teníamos que recorrer el trayecto pasando el río caudaloso para cumplir, apenas llegábamos  recorríamos  la chacra de extremo a extremo, de anden en anden, espantando con nuestras “guaracas” a los perdices y chivillos, que lo cual niño travieso jalaban los maizales en germinación, sólo para devorarse los granos.
Época de lluvias, cuando los ríos; Achin y  Taccraraccra iban cargados, llevando en sus aguas turbias y turbulentos, troncos y malezas. Teníamos que pasar el “waru” construido improvisadamente debajo de “Paja” camino a Rucmis, cruzar como gato, agazapados para no caer a esas aguas turbias.
Por aquellos tiempos, numerosos niños nos dirigíamos a Simpa, Rucmis y  Wicha para cumplir la tarea encomendada por nuestros padres. Por aquellos años, otro de mis vecinos era “Iracho” Jeremías Sánchez, quien al cruzar dicho waru, se resbalo por intentar ayudar a alguien y fue tragado por esas aguas turbulentas y rugientes del Achin, entre remolinos y espumeantes cascadas, en aquella ocasión me cambiaron de tarea a otro lugar, por ello no fui testigo de esa tragedia, luego Aquiles me contaría aquel luctuoso suceso.

Siendo aún estudiante de la Escuela 366 de varones, perdió a su señor padre, recuerdo que todos los niños y profesores  acompañamos en los funerales hasta el campo santo, esa temprana perdida no freno su espíritu alegre.
Desde niño mostro inquietudes deportivas, de joven como estudiante del Colegio Coronel Bolognesi consumo, esas aspiraciones como uno de los baluartes del futbol a nivel distrital y provincial, jugando por uno u otro equipo cada temporada en Chiquian.
En varias oportunidades, integrando la selección del colegio Coronel, y como “quishto”, integrando el equipo “Estudiantes de Pacllón”, en competencias deportivas.
Cofundador de “Confraternidad Mendoza”, equipo de sus amores, otra hora rival de “Alianza Pacllón” e “Independiente Pacllón”, y otros equipos visitantes de pueblos vecinos, que disputaban cada vez que se desarrollaba campeonatos en el pueblo, durante las fiestas patronales de agosto, en esas arduas luchas deportivas estaba Aquiles, ubicado en la media cancha, alimentando a los delanteros y frenando ardorosamente el ímpetu del equipo rival.
Ya al emigrar a Lima, intento proseguir estudios superiores en la universidad, no concluyendo por falta de apoyo, pero eso no fue impedimento para salir adelante, impulsándose en actividades diversas, relacionadas con la gastronomía en los mejores restaurantes de nivel “A” de Lima, convirtiéndose en un experto en esta materia.
Anclado en el balneario de Chorrillos, de la que se encariño tanto, que fue su segunda querencia.
Quedan esas semblanzas deportivas, allá en la cancha de Sarasara – Barranco, cuando Los quishtos surquillanos y quishtos chorrillanos, nos enfrascábamos en disputadas  tardes deportivas, cada lunes, eran mis tiempos de estudiante universitario.
Hoy, al enterarme de esa triste noticia, con nostalgia recuerdo a un gran amigo de infancia, compañero sincero y solidario a carta cabal. Se dice que los recuerdo infantiles son imperecederos, ello vivimos cotidianamente.
Por eso, existen hombres y mujeres que han marcado la historia de los pueblos desde el anonimato, sin la necesidad de ser visibles, dedicados íntegramente a su familia, a sus amados hijos, esfuerzo compartido día a día, sin desmayar, forjando el futuro de ellos, hacerlos útiles a la sociedad; eso representó Aquiles Mendoza Figueroa, (QPD YQDG) que durante 64 años nos ha demostrado incansablemente, hoy ha dejado de latir ese corazón amoroso para sus seres queridos.

NUESTRAS MAS SENTIDAS CONDOLENCIAS A
LA FAMILIA MENDOZA FIGUEROA POR ESTA IRREPARABLE PERDIDA .


Afectuosamente,
Jawuacholo



 VELORIO:


En San Genaro – Chorrillos  (Cerca al Mercado San Genaro) .- Comunicarse al Telf. 5350812.




SEPELIO:


El Cortejo Fúnebre partirá el viernes 19 de octubre a las 3 pm desde San Genaro (domicilio), para pasar por la calle Zepita en Chorrillos, barrio de sus recuerdos, luego partirá con destino a su última morada, el cementerio Campo Fe de Lurin ( Km. Panamericana Sur) Lurin.


AGRADECIMIENTO:


Su esposa Zoila Huaranga Carrera, sus hijo(a)s,  hijo(a)s políticos, nietos y demás familiares expresamos nuestra eterna gratitud a todos los seres humanos que en vida lo conocieron y le brindaron cariño. 


miércoles, 10 de octubre de 2012

BUSCANDO UN ALCALDE




PARA MI DISTRITO

HONESTO Y JUSTO COMO VALORES INDISPENSABLES
Fracasó la revocatoria contra alcaldes y regidores en Ancash

Florencio Bernabé Gonzales(*)

10/10/12

1.   BUSCANDO UN ALCALDE

Muchos alcaldes de nuestros pueblos de la provincia de Bolognesi particularmente y de todo el país en general, no cuentan con los valores indispensables que todo ciudadano aspirante a alcalde debe poseer: honestidad y justicia, dirán los escépticos sólo Dios es justo, aunque esté debidamente capacitado para el cargo.

Todo hombre para descubrir sus valores y para ponerlos en práctica, tiene dos facultades superiores muy nobles: la inteligencia y la voluntad.
Con la inteligencia el hombre descubre que las cosas son portadores de valores. Gracias a la inteligencia él sabe que puede comportarse sensatamente y guiarse no por el capricho, o el dinero, sino por lo que la razón le hace entender que es bueno.

Con la voluntad libre: rompe su indiferencia frente a las cosas y decide lo que aquí y ahora vale más para él y elige. Y al elegir, jerarquiza las cosas y se compromete con lo que elige. Al hacer esto forma en sí ACTITUDES que pronto se convertirán en hábitos operativos. Si lo que ha elegido es bueno y le perfecciona, entonces llega a la VIRTUD, que es la disposición permanente a comprometerse como hombre, a hacerse más hombre, común denominador que debiera tener nuestras autoridades.

2.   AUTORIDADES SIN INTELIGENCIA EMOCIONAL NOS GOBIERNAN

Estudios sobre desarrollo de capacidades humanas dan cuenta que  toda persona posee dos inteligencias: emocional y del conocimiento, la primera la adquirimos en casa, en la familia, la que nos inculcan nuestros padres, en el barrio, en el pueblo, la inteligencia emocional es lo que al final nos orienta que camino seguir en nuestra vida: honestidad, justicia, laboriosidad, transparencia, entre otros valores. En cambio la inteligencia del conocimiento, es lo adquirimos durante nuestra formación académica, desde la escuela hasta la universidad,  maestrías y doctorados, pero sobre ello en las personas se impone como repito la inteligencia emocional, antes que la inteligencia del conocimiento, lo venimos manifestado desde anteriores notas de esta plataforma virtual.

El ciudadano  puede haber logrado los mas altos niveles académicos, pero no le quita estar metido en corrupción;  tenemos el claro ejemplo: Fujimori,   ingeniero, matemático, otra hora  presidente de la asamblea nacional de rectores, el más alto nivel académico que aspiramos todo ciudadano en el país, luego presidente del país, posteriormente, extraditado  para ser sentenciado por no haber utilizado su inteligencia emocional adecuadamente, se dejó influenciar por Montesinos, sumiendo al  Perú en la más escandalosa corrupción durante su mandato, incluido  flagrantes delitos de lesa humanidad, por la que hoy purga condena en la cárcel por 25 años. No se merece el indulto.

Así, existen casos aislados de autoridades encarcelados por delitos cometidos durante su mandato, por su mala gestión, pero la gran mayoría, financiaron previamente  la defensa legal de su gestión, para lo cual se rodearon de “expertos”  para afrontar juicios, aún evidenciados en perjuicio de sus pueblos. Entre ellos se encuentran varios ex – alcaldes, funcionarios  y otras autoridades.

Últimamente para combatir la corrupción, se viene desarrollando una nueva corriente en la gestión publica  en los diferentes niveles del gobierno que exige nuestra patria, a la que todos los ciudadanos debemos aspirar, se fundamenta en: el Estado como garante de derechos, la formulación estratégica de políticas de desarrollo y gestión, el gradual transito del modelo burocrático hacia el modelo de gestión por resultados, el desarrollo de las instituciones y el fortalecimiento del rol del Estado, procurar la equidad social, política y económica, para finalmente crear el valor público; alcanzable sólo con autoridades  y ciudadanos comprometidos, con liderazgo y constancia en los objetivos, para esa mejora continua del proceso como la búsqueda de una sociedad más justa.

3.   REGIONALIZANDO LA CORRUPCION

Algunos, imitando las viejas mañas del Fuji-Montesinismo de los noventa y otros gobiernos corruptos alcanzaron el sillón municipal, otros, financiando los votos golondrinos masivamente lograron la preciada alcaldía, de la manera más deshonesta lograron su objetivo,  manipularon descaradamente  la voluntad popular, no fueron denunciados oportunamente, pero cada alcalde que haya usado cualquier artimaña, lo sabe en su conciencia si es que aun le queda como el único juez que le acompaña mañana, tarde y noche. Historia repetida en la reciente revocatoria de los Alcaldes Distritales efectuada el 30-09-12.

A raíz de la anunciada revocatoria, nos propusimos revisar cada Plan de Gobierno (PG) de los 15 distritos de la provincia de Bolognesi, presentados  a la ONPE – ODPE cuando pretendían como candidatos, hoy, ya elegidos y en funciones desde 2010 como alcaldes distritales, otros casi revocados, pero continuaran, sólo nos falta comparar con sus correspondientes Planes de Desarrollo Concertados (PDC), que a la fecha deben contar cada distrito, las mismas que solicitaremos oportunamente.

Sobre el particular, hemos comprobado estupefactos que una sola persona ha podido  elaborar el PG  de distritos como: Chiquian, Aquia, Huayllacayan, SM de Corpanqui, Ticllon y Huallanca, es decir, como acostumbran por algunas zonas, donde ciertos profesionales sorprenden a sus clientes usando formatos y plantillas  únicas. Se olvidan que cada pueblo tiene su propia realidad, muchos cuentan con profesionales competentes, problemas y soluciones distintas, pueden tener semejanzas, pero no ser idénticas. Claro el  PG aludido, sólo fue para “cumplir”  el requisito exigido por ley, no se ajusta a la realidad de cada distrito, tampoco son realizables.  En cambio, estamos seguros,  propuestas de candidatos  honestos y  sinceros no alcanzaron la alcaldía correspondiente.

Esta practica deshonesta por parte de muchos candidatos, en cada distrito de nuestra provincia se repiten cada elección municipal, males que se arrastran  alcalde tras alcalde, consecuencia de esa malsana práctica electoral, al ser elegidos, en muchos pueblos se siguen construyendo elefantes blancos, sólo para decir que se “hizo en la gestión de tal alcalde”, salvo honradas excepciones, no existe seguimiento apropiado a las obras ejecutadas, los mecanismos  de control de la ciudadanía no funcionan,  el poder judicial adolece de capacidad de justicia en la misma Región Ancash, peor aún en estos pueblos, tampoco el propio Estado peruano (Contraloría y otros) tiene capacidad,  bajo el argumento de no distraer  su tiempo  por considerar montos bajos el manejo de los alcaldes distritales,  frente a mayores  montos que otros organismos del Estado lo requieren (multiplicado por 10 o 100 en algunos casos). Lo mas clamoroso, se  vienen ejecutando obras y proyectos sin la adecuada viabilidad y sostenibilidad. Mientras nuestros  pueblos continúan sumidos en la pobreza y extrema pobreza, se despilfarra los recursos.  Requiere  mayor celo en su uso por tratarse del dinero de todos los peruanos.

Nos preguntamos: ¿Por qué tanta desesperación de algunos ciudadanos para ser alcalde en estos últimos tiempos, amor al chancho o al chicharrón?

Perú, definitivamente atraviesa por una bonanza macroeconómica, consecuencia del boom exportador de materias primas: minería, pesca, agroindustria, etc., nuestros recursos naturales no renovables se rematan al mejor postor, característica de nuestro país de economía primaria, en tal sentido, los ciudadanos enterados de las cuantiosas transferencias que el MEF efectúa a las regiones (ver cuadro adjunto), los atrae cual moscas a la miel, pero, nadie hace nada, no hay perspectiva para la situación en época de las vacas flacas, que en cualquier momento lo tendremos. 

Ello ha motivado que muchos profesores hayan solicitado licencia  a sus aulas y tentar otros horizontes como alcalde municipal, empresarios algunos exitosos, otros en ruinas tientan el sillón municipal, quizás con el afán de orientar recursos hacia sus intereses, así también, una gama de profesionales o simples ciudadanos desocupados, se orientan como autoridad edil.

Los más audaces, lo ven como “negocio”, por ello invierten en millonarias propagandas, financian votos golondrinos,  entre otras prebendas; por ello, transcurrido el periodo de alcalde, pretenden la relección, hasta por enésima vez, forman las argollas y se perennizan en el “poder”, se forman los cacicazgos, es decir afianzan la corrupción en nuestros pueblos. No nos sorprende que al finalizar su mandato, algunos cuentan, con patrimonios cuantiosos, con propiedades en varios lugares: Lima, Huaraz, Huacho u otra ciudad, inversiones y negocios que no pueden haber logrado sin ser alcalde, como resultado de los “diezmos” que últimamente es parte de la cultura de nuestras autoridades, locales, provinciales, regionales y nacionales.

De ello da cuenta sendas notas periodísticas que reportan,  cada cinco años, congresistas, autoridades regionales y algunos alcaldes, se insertan como  nuevos vecinos de La Molina, Surco y otros distritos exclusivos de las grandes ciudades,  mientras nuestros pueblos continúan con servicios básicos escasos o deficientes, sin proyectos de desarrollo sostenidos ni sustentables. Demostrándose, que la corrupción también se regionalizó en nuestro país, va en proporción directa a las transferencias.

¿Y su vocación de servicio del alcalde elegido, donde queda? -

En la política uno de los principales anhelos de los que se dedican a este oficio es llegar a ser alcaldes de la tierra que los vio nacer, donde está y vive su familia y realizaron sus primeros estudios, aunque algunos, como ha ocurrido, fueron ediles de su tierra adoptiva donde han vivido toda la vida, luego fueron absorbidos por el flagelo de la corrupción, que carcome cada vez más a nuestra sociedad.

4.   LA CORRUPCIÓN APRISTA


La Contraloría refiere que 10,000 funcionarios públicos están  involucrados en presuntos actos de corrupción durante el régimen aprista. Y esa es apenas una muestra, la cara visible que esconde algunos miles de casos más.

¿Significa que el Gobierno de Alan García fue uno de los más corruptos que registra la Historia? No, necesariamente, pues el problema no es de un gobierno u otro sino del carácter patrimonialista y clientelista del Estado peruano. El problema es que siempre se ha considerado la corrupción como un tema criminal y se ha pretendido cercarla como materias propias de dos o tres gobiernos. Así, habrá quienes asuman que la corrupción es un fenómeno del fujimorismo o del alanismo y no un fenómeno sustantivo del Estado republicano, aunque con matices virreinales.

La peor opción es reaccionar ante los casos registrados y creerse el cuento de que la imprescriptibilidad de los delitos de corrupción resolverá el asunto. El tema es la carrera pública o la precariedad de ésta frente a la irrupción de las nuevas administraciones. Cada gobierno maquina los mecanismos para introducir a sus allegados y militantes, tornando al Estado en una agencia de empleos. Es probable que muchos de los concursos públicos sean amañados y acomodados a los perfiles de los aspirantes recomendados. En teoría, hay una carrera pública, pero, a la vez, muchos orificios por donde se suelen colar quienes ven al Estado como un botín y las campañas políticas como una batalla para apropiarse de la Administración Pública.

Bien que el Contralor registre y ponga en vitrina el número de casos de corrupción entre el 2009 y el 2011, pero interesante sería cruzar esa información con la fecha de origen del cargo público recibido por cada uno de los implicados. Es probable que una alta proporción sean funcionarios que ingresaron, precisamente, bajo el amparo de la anterior Administración. No es más que una hipótesis que pretendo confirmar o desestimar por fin  ¿Será?

Asumo que una porción importante es corrupción en gobiernos regionales y gobiernos  municipales. Sería interesante una clasificación desagregada para un análisis mayor.

5.    LA ESTAFA DE LA REVOCATORIA

Para llegar a esa instancia previamente el promotor de la revocatoria obtuvo la constancia de haber alcanzado el número mínimo de firmas válidas emitida por el RENIEC, y luego ratificado ante la ONPE su voluntad de continuar con el proceso, tras lo cual el organismo electoral envió el expediente al Jurado Nacional de Elecciones (JNE)  para que continúe con su trámite, esa mecánica se cumplió a cabalidad en muchos pueblos, pero no se logró la ansiada revocatoria casi en todos los pueblos por razones del manejo corrupto de los  posibles revocados, tal como se observa en las siguientes líneas.


El resultado de las revocatorias del 30-09-12 según datos oficiales (ONPE – ODPE) en la región Ancash, dan cuenta que fueron una estafa a la ciudadanía, como es de conocimiento público en la provincia de Bolognesi, los alcaldes de las municipalidades de la Primavera (Gorgorillo), Abelardo Pardo Lezameta (Llaclla), San Miguel de Corpanqui y Colquioc (Chasquitambo), terminaron el pedido de la consulta popular con una inmensa sonrisa, al lograr que el "No" se imponga al "Sí", pero esto debido a la ausencia escandalosa de los electores.  Idéntica situación ocurrió  en la provincia de Recuay, las revocatorias de los Alcaldes distritales de Pampas Chico, Llacllin y Huayllapampa, en dichos lugares al 100% de actas contabilizadas por la ONPE-ODPE Huaraz tampoco se ha podido revocar a ninguna de las autoridades, estas son las posibles causas o motivos:
a). NEGATIVO: (GANA EL NO)

o    Falta de conciencia del lugareño
o    Abuso de los Revocados en uso de los fondos del estado en Regalitos al poblador común.
o    Retención de DNIs de los electores por uso de los programas sociales municipalizados.
o    Los Revocadores son ex - alcaldes, ex - candidatos perdedores en las ultimas elecciones, desesperados por los fondos del canon minero.
b). POSITIVO:(GANA EL SI)
o    Alcaldes que hacen mal uso de los fondos (malversación)
o    Alcaldes que no cumplen sus planes de campaña
o    Alcaldes que no residen en el lugar (se parecen a la empresa huaralino no tienen paraderos)


c). RESULTADOS:
o    El Gran perdedor es la población que se encuentra en pobreza y extrema pobreza
o    El Pagano es la Población Peruana que paga sus impuestos para solventar estos presupuestos.
Para lo cual hay que tomar en cuenta lo dispuesto en la norma respectiva:
  • La Ley de Control Ciudadano N° 26300 dice claramente, para que proceda la revocatoria a las autoridades tienen que participar mínimo el 50% de electores hábiles de cada lugar, caso contrario no procede articulo 23º.
  • Para revocar a la autoridad  se requiere mitad mas uno de los votos validos emitidos del 50% de electores participantes ((SI+NO)/2+1); articulo 23º.
  • Si el promedio de votos validos ((SI+NO)/2+1) es mayor que el voto "SI" la autoridad no es revocados.
  • Si el promedio de votos validos ((SI+NO)/2+1) es menor que el voto "SI" la autoridad es revocado.
Por tanto, se concluye que autoridad no revocada es para terminar su periodo de gestión, solo cuidándose de las vacancias que en cualquier momento pecan por diferentes motivos.
De esta forma, la consulta popular del 30-09-12 efectuada en todo el país, no cumplió con sus objetivo de revocar a las autoridades ediles quienes no fueron castigados con el voto del pueblo para sacarlos del cargo, por el contrario lograron imponer su gran poder económico usando en algunos casos el dinero de la misma comuna edil para hacer su campaña contra el pedido de su revocatoria y afianzarse  en sus cargos.


Este  ausentismo electoral,  para los promotores de la revocatoria  tuvo su origen en la gran inversión económica que realizaron las autoridades ediles de los distritos, quienes usando el dinero de la misma Municipalidad pusieron en marcha no solo una serie de obras injustificadas que no van a satisfacer en el tiempo las necesidades del pueblo.


Regalaron de todo para que los electores no asistan a las urnas, en muchos casos pagaron dinero para que no voten contra sus alcaldes, en medio de la impunidad de las autoridades responsables de llevar adelante el proceso electoral,  como mencionamos,  estos personajes  son los hombres que no han desarrollado una adecuada inteligencia emocional para el cargo, son propensos y algunos gestores de la corrupción.

6.   EN ÁNCASH SE BUSCÓ REVOCAR A MÁS AUTORIDADES


La Región  Ancash concentró el mayor número de autoridades distritales que fueron sometidas a consulta popular de revocatoria el 30-09-12, en dicha región sumaron 202 autoridades las que fueron sometidas a consulta. De ese total 37 son alcaldes, una alcaldesa, 115 regidores y 49 regidoras.
Le sigue Lima con 173, de las cuales 32 son alcaldes, tres alcaldesas, 91 regidores y 47 regidoras; mientras que en Cajamarca suman 128, de esa cifra 26 son burgomaestres, 74 regidores y 28 regidoras.
La octava consulta popular de revocatoria también se llevará a cabo en las provincias de Pallasca (Áncash), Pisco (Ica), Bolívar (La Libertad) y Mariscal Cáceres (San Martín), así como en 266 distritos del país.
Durante estos estos comicios deberían haber  sufragado 768 mil 232 electores (395 mil 458 hombres y 372 mil 774 mujeres). Fueron  instaladas 4207 mesas de sufragio en 388 locales de votación.

7.   SI ES POSIBLE UNA GESTION TRANSPARENTE


Aunque usted no lo crea, el Estado peruano tiene una Ley que faculta el acceso de cualquier ciudadano a la información pública: Ley de Transparencia y Acceso a la Información Pública Nº 27806 del 2002. Este acceso a la información tiene dos mecanismos:
a) el derecho a solicitar información  y
b) la obligación de publicar información mediante la instalación de portales Internet institucionales y/o su difusión mediante diarios y reportes periódicos.


Gracias a esta Ley el Perú ha dado un importante paso, contando no solo con un derecho humano, sino además con una herramienta para la vigilancia de la gestión del Estado. O sea que la ciudadanía tiene un medio para hacer frente a la "cultura del secreto de la gestión pública" que apaña las malversaciones de fondos. Vale subrayar que el incumplimiento de esta obligación por las entidades públicas es sancionado como falta grave e incluso pueden ser denunciadas penalmente por abuso de autoridad



Sin embargo, ante una solicitud de información, la experiencia nos demuestra que existen serios problemas de cumplimiento: no hay funcionario responsable, no se da la información completa, la información es distinta a la solicitada y la información brindada está fuera de los plazos de ley. Esto plantea una necesidad de correctivos.



Todas las entidades públicas (a nivel nacional, regional y local) están obligadas progresivamente, de acuerdo a su presupuesto, a tener un Portal Internet de transparencia, teniendo éste como ventaja la reducción de los costos de transacción para el ciudadano que requiere información, lo que, a la vez, democratiza la información.



En "APPU-HUAYHUASH" hemos evaluado dos casos relacionados con esta Ley. El primero se refiere la renta minera, donde lamentablemente no existe información disponible del impuesto a la renta ni de las regalías mineras que pagan las empresas, debido a la reserva tributaria. El segundo es la elaboración de la renta de hidrocarburos en las zonas donde corresponde. 



Lo que sí se publica en el portal del MEF es la información sobre la transferencia del canon (minero, petrolero y gasífero) y regalías mineras a los gobiernos regionales, locales. Pero si los alcaldes y presidentes regionales quieren saber si ese monto corresponde, efectivamente, a lo que le debe ser transferido como canon minero (50% del impuesto a la renta), entonces no pueden hacerlo por la "reserva tributaria". 



Finalmente, un reto para los congresistas y el gobierno de turno es revisar la aplicación de la "reserva tributaria" para una cabal aplicación de la transparencia. Y que la ciudadanía vele para que lo poco que se ha alcanzado no se pierda, poniendo en práctica sus derechos.


TRANSFERENCIA DEL MEF A LOS GOBIERNOS LOCALES DE
LA PROVINCIA DE BOLOGNESI – ANCASH -  2012
            
MUNICIPALIDADES  DE BOLOGNESI
MONTO AUTORIZADO S/.
MONTO ACREDITADO S/.
PROVINCIAL DE BOLOGNESI - CHIQUIAN
3,060,127.23
3,060,127.23
  DISTRITAL DE ABELARDO PARDO LAZAMETA
1,350,120.23
1,347,194.23
  DISTRITAL DE ANTONIO RAYMONDI
1,193,566.51
1,193,566.51
  DISTRITAL DE AQUIA
2,181,895.47
2,181,895.47
  DISTRITAL DE CAJACAY
1,424,760.90
1,424,760.90
  DISTRITAL DE CANIS
1,424,458.01
1,421,994.01
  DISTRITAL DE COLQUIOC
2,392,162.42
2,388,158.42
  DISTRITAL DE HUALLANCA
6,483,261.14
6,483,261.14
  DISTRITAL DE HUASTA
2,696,767.48
2,692,763.48
  DISTRITAL DE HUAYLLACAYAN
1,716,497.77
1,707,195.77
  DISTRITAL DE LA PRIMAVERA
824,457.99
824,457.99
  DISTRITAL DE MANGAS
899,674.23
899,674.23
  DISTRITAL DE PACLLON
1,976,860.99
1,976,860.99
  DISTRITAL DE SAN MIGUEL DE CORPANQUI
995,109.49
988,550.49
  DISTRITAL DE TICLLOS
1,400,661.85
1,390,743.85
Fuente: MEF                                Elaboración: APPU-HUAYHUASH/FBG